Der Sultan hat gewählt: Es bleibt bunt im Blog

11. März 2014
Zwei "Wollkuchen".
Zwei tolle Farben.
Ein Kind, das mit großen Augen die "wundersööööne" Wolle für sich fordert. 
Two yarncakes. 
Two lovely colours. 
And the wee one, who really wants this beautiful yarn for himself.
Wollmeise @frauvau.blogspot.de
Eigentlich wollte ich ja nicht für den Kurzen stricken. Bei meiner Geschwindigkeit wäre er rausgewachsen, bevor ich fertig bin.
So habe ich also versucht, das ganze durch Aufschieben abzuwenden. Voll Hoffnung, daß er die ganze Sache vergißt...
Hat er natürlich nicht. 
Und sind wir mal ehrlich: Wie hätte ich bei diesem Anblick widerstehen können?!
I didn't really want to knit for the wee one. Regarding my tempo he most likely would have outgrown the [insert any knitted item here] before I had finished it.
I tried to procrastinate, hoping that he would forget about it...
He didn't. 
And let's face the truth: How could I have denied it?
Wollekuscheln! @frauvau.blogspot.de
Unser "kleiner Sultan" hat seine Wahl getroffen: Wollmeise Pure in "Sultan" und "Moses" werden zu dieser Jacke hier.
Mal sehen, ob sie ihm am Ende wirklich paßt und ob er das fertige Teil auch noch so "wundersöööön" findet wie die Wolle an sich.
Our "little sultan" made his choice: Wollmeise Pure in "Sultan" and "Moses" will be knit up into this jacket. 
We'll see if it fits in the end and if he likes the finished piece as much as the "beautiful colour" of the yarn as such. 
Gentleman in Wollmeise @frauvau.blogspot.de
Mir gefällt jetzt schon, daß das Pooling ulkigerweise genau an den Ärmeln orangerote Streifen ergeben hat. Bin gespannt, wie das am fertigen Teil aussieht!
I pretty much like that the yarn pools right at the sleeves, forming bright orange-red stripes. I'm eager to see how it will look like on the finished piece! 

Und wer sich nun beschwert, daß hier nur noch gestrickt wird: Nein. Ich habe genäht. Und ich nähe sogar gerade was. Aber manches darf, anderes möchte ich noch nicht zeigen. Geduld...
Bis dahin bastele ich noch am Blog (deshalb verrutsch hier die Signatur in letzter Zeit öfter... Ich hoffe, daß euch das nicht zu sehr stört!). 
Now if you want to complain about too much knitting and too little sewing in this blog: I did sew. And I do sew. But some things I'm not allowed to show, others I don't want to show you right now. Be patient...
Until then I keep working on the blog (which is why the signature may appear in strange places. Hope this doesn't bother you too much!).

Eine schöne Woche!
Have a nice week!
Herzlichst, Frau Vau

Kommentare:

  1. it would be hard to resist such enthusiasm.

    I can knit. I just can't make myself sew up, sew in ends and attach buttons. I fail at finishing.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Fun thing, but I don't like sewing up either. I love sewing, but it bores me to death to sew a sweater up or to weave in ends.
      Totally understand what you mean!
      My last cardigan was finished for half a year before I finally found (and sewed on) the buttons...!

      Löschen

Danke, daß Du Dir Zeit nimmst, mir einen Kommentar zu hinterlassen, ich freue mich sehr darüber! ♥